martes, 26 de diciembre de 2023

Edward Hirsch (Chicago, EE. UU., 1950)

 

Puede ser una imagen en blanco y negro de una persona 

 

VOY A EMPEZAR A VIVIR COMO UN MÍSTICO

 

Hoy me pongo un suéter verde de lana
y camino por el parque bajo una oscura nevada.
 
Los árboles se alzan como veintisiete profetas en un prado,
cada uno de ellos una estación en un peregrinaje: silencioso, meditando.
 
Azules copos de luz caen a través de sus cuerpos,
son las cifras de una ocultación, un secreto.
 
Examinaré sus hojas como las páginas de un texto
y repararé en las palomas librescas, estudiosas del invierno.
 
Me arrodillaré en las huellas de una ardilla derrotada
y miraré en un estanque vacío en busca de la figura de Sofía.
 
En busca de señales empezaré a rastrear el cielo
como si todo mi futuro en él estuviera constelado.
 
Con la profunda soledad caminaré hacia casa solo,
una disciplina de sombras en alabanza a los misterios.
 
 
 
___________________
en "Lay Back the Darkness", Knopf, Nueva York, 2003. Versión de Jonio González. En la imagen, Edward Hirsch (Chicago, EE. UU., 1950 / American Academy in Rome)
 
 

I AM GOING TO START LIVING LIKE A MYSTIC

 

Today I am pulling on a green wool sweater
and walking across the park in a dusky snowfall.
 
The trees stand like twenty-seven prophets in a field,
each a station in a pilgrimage—silent, pondering.
 
Blue flakes of light falling across their bodies
are the ciphers of a secret, an occultation.
 
I will examine their leaves as pages in a text
and consider the bookish pigeons, students of winter.
 
I will kneel on the track of a vanquished squirrel
and stare into a blank pond for the figure of Sophia.
 
I shall begin scouring the sky for signs
as if my whole future were constellated upon it.
 
I will walk home alone with the deep alone,
a disciple of shadows, in praise of the mysteries.
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario