Inicio con este texto de los Hititas, una serie de traduccio-
nes de mitos de la Creación provenientes de las antiguas
civilizaciones* del Oriente Medio. Es probable que resul-
ten enigmáticos, que no se entiendan realmente, sino en
la resonancia mística que a mi parecer todavía conservan
muy viva. Como dije, se trata de una serie, pero publica-
ré cada uno por separado.
EL DESCENSO DE LOS DIOSES
Texto Hitita circa 1400 a.C.
Dioses en el cielo
en la oscura tierra escuchando:
Naras
Napsaras
Minkis
Amunkis
Ammezadus
los dioses más antiguos
estos padres madres
de los dioses
Anu
Antu
Isara
Elilla
Ninlila
ahora dioses establecidos fuertes.
En el cielo Alalu era rey
entonces Anu dios supremo se alzó
Alalu se sentó en su trono
y Anu se inclinó
puso la copa en su mano
Alalu fue rey durante nueve años
Anu luchó contra él en el noveno y lo venció
Alalu huyó a la tierra oscura
Anu se sentó en el trono en el lugar de Alalu
Anu en el trono
El fuerte Kumarbo le dio comida
se inclinó
psuo la copa en su mano
En el cielo Anu fue rey durante nueve años
Kumarbi luchó contra él en el noveno
Anu como Alalu
Anu miró a Kumarbi a los ojos pero no pudo
huir sus manos
un pájaro suelto en el cielo
Kumarbi persiguiendo
atrapando sus pies
derribando a Anu
arrancándole las pelotas
tragándolas
metiéndoselas en el estómago
riéndose tripas contentas
Anu mirando hacia atrás hablándole a Kumarbo:
"¡Tripas contentas! ¿Cómo ser feliz?
Un peso poderoso crece en el interior:
Te cojo con Stormer
Te cojo con Tigris
¿Puedes tolerarlo?
Te cojo con Tasmisu.
Tres horribles semillas de dioses.
Al fin Kumarbi
aplasta tu cabeza en las rocas
de tu propia montaña"
* La palabra para civilización en chino es wén ming, que
significa, nos dice Gary Snyder, literalmente, "comprender
la escritura". La adopto sin dudar para describir el 'estado'
de aquellos primeros pueblos que ya habían establecido
una suerte de medida del grado de evolución alcanzado.
Comprender la escritura. También la relaciono con la pa-
labra inteligencia, que proviene del latín, "inter legere",
ser capaz de leer entre líneas, que vendría a ser otra versión
de 'comprender algo escrito'. Y que no casualmente es lo
que se encuentra en crisis en ciertos sistemas educativos ac-
tuales.
NOTA (1) Los Hititas vivieron en Turquía en el segundo
milenio antes de Cristo. Hablaban una lengua indoeuropea,
de los cuales sobreviven unos pocos textos en los archivos
reales de su capital, Hattusa, la actual Boghazkoy, a unos
150 kilómetros de Ankara. La escritura era cuneiforme, un
sistema que los Hititas tomaron prestado de los Babilonios.
NOTA (2)
(Después de las sonrisas)
El interés de estas publicaciones no pasa por registros
históricos, ni referencias académicas, sino por el regusto
poético que estos textos emanan.
La versión de la que provienen es alemana:
Keilschrifturkunden aus Boghazkoi, XXVIII, #4 y #5.
Las versiones en inglés de todos los textos de esta serie
provienen del libro de Charles Doria and Harris Lenowitz,
"ORIGINS". Creation Texts from the Ancient Mediterranean.
Anchor Books, 1976. El libro cuenta con un prefacio del
prestigioso poeta y traductor Jerome Rothenberg.
Versiones del inglés: Robert R. Rivas (c)
(Fuente: Idiomas olvidados)
No hay comentarios:
Publicar un comentario