martes, 25 de enero de 2022

Tadeusz Rózewicz (Radomsko, Polonia, 1921)

 


 




UN BOSQUEJO PARA UN POEMA DE AMOR MODERNO


 Y sin embargo la blancura

 puede describirse mejor por la grisura

 un pájaro por una piedra

 girasoles

 en diciembre


 los poemas de amor

 de antaño

 solían ser descripciones de la carne

 describían esto y aquello

 por ejemplo pestañas


 y sin embargo lo rojo

 debería describirse

 por la grisura el sol por lluvia

 las amapolas en noviembre

 los labios a la noche


 la más palpable

 descripción del pan

 es la del hambre

 hay en ella

 un núcleo húmedo y poroso

 un cálido interior

 girasoles de noche

 los pechos la panza los muslos de Cibeles


 una transparente

 descripción tipo-causa

 del agua

 es la de la sed

 

 de ceniza

 de desierto

 provoca un espejismo

 nubes y árboles entran

 un espejo de agua

 carencia de hambre

 ausencia

 de carne

 es una descripción del amor

 en un poema de amor moderno




 DEJANOS EN PAZ


 Olvídense de nosotros

 de nuestra generación

 vivan como seres humanos

 olvídense de nosotros


 nosotros envidiábamos

 a las plantas y a las piedras

 envidiábamos a los perros


 me gustaría ser una rata

 solía decirle a ella


 me gustaría no ser

 me gustaría quedarme dormido

 y despertar después de la guerra

 decía ella con sus ojos cerrados


 olvídense de nosotros

 no pregunten acerca de nuestra juventud

 déjennos en paz



 

 AL CORAZÓN


 Vi

 a un cocinero un especialista

 él ponía su mano

 dentro de la boca

 y a través de la tráquea

 la empujaba al interior

 de una oveja

 y ahí en lo esencial

 agarraba el corazón

 apretando el agarre

 del corazón

 lo arrancaba

 de un tirón

 sí

 ése era un especialista




  UNA VOZ


 Se mutilan, se atormentan el uno al otro

 con silencios con palabras

 como si tuviesen otra vida 

 por vivir


 hacen eso

 como si se hubiesen olvidado

 de que sus cuerpos

 son propensos a la muerte

 que los interiores de los hombres

 se rompen con facilidad


 implacables el uno con el otro

 son más débiles

 que las plantas y los animales

 pueden ser liquidados por una palabra

 por una sonrisa por una mirada




 LA DEPOSICIÓN DE LA CARGA


 Él vino a nosotros 

 y dijo


 ustedes no son responsables

 ni por el mundo ni por el fin del mundo

 la carga es quitada de sus hombros

 ustedes son como pájaros y como niños

 jueguen


 y ellos juegan


 se olvidan

 de que la poesía moderna

 es una lucha por respirar




 LA PARED


 Ella volvió su rostro a la pared


 sin embargo ella me ama

 porqué se alejó de mó


 así que con un movimiento tal de la cabeza

 uno puede alejarse del mundo

 donde los gorriones están piando

 y la gente joven está caminando

 con sus llamativas corbatas


 Ella ahora está sola

 en presencia de la pared muerta

 y va a permanecer así


 ella va a permanecer contra la pared

 que va a crecer más y más grande

enroscada y pequeña 

 con un puño apretado


 y yo estoy sentado

 con pies de piedra

 no la saco de al lado de ese lugar

 no la alzo

 Quién es más liviano que un suspiro






 TADEUSZ RÓZEWICZ nació en Radomsko, en 1921. Su

poesía nace directamente de las traumáticas experiencias de

la guerra (su hermano, por ejemplo, fue ejecutado por la 

Gestapo en 1944).

Sus primeros poemas fueron publicados después de la gue-

rra: "breves, notas de horror, disgusto y burla acerca de los

valores humanos." (Czeslaw Milosz). Sentía a la poesía co-

mo una ofensa contra el sufrimiento humano, por lo cual

creó un tipo de poesía anti-poética, despojada de metáforas

y construida con las palabras más simples. Entre 1949 y

1956, hace un 'intento de optimismo', fallido, claro, cayen-

do con cierta facilidad en el sentimentalismo. Su poesía 

'desnuda', ha influido en las generaciones jóvenes, y es uno 

de los poetas más reconocidos de Polonia. Murió a los 92 

años en Breslavia.


FUENTE


 Czeslaw Milosz. Postwar Polish Poetry. Univ. of Califor-

nia Press, 1983.


Versiones del inglés: Robert R. Rivas (c)

 

(Fuente: Idiomas Olvidados)



 

No hay comentarios:

Publicar un comentario