viernes, 13 de marzo de 2026

Denise Levertov (Ilford, Reino Unido, 1923-Seattle, EE.UU., 1997)

 

 

La escalera de Jacob

 

La escalera no es
una cosa trenzada con fibras relucientes;
algo de una radiante evanescencia,
para los ángeles, que apenas si miran al pasar
y ni siquiera tocan con los pies la piedra.

Está hecha de piedra.
Una piedra rosada, 
que en su brillo parece ser más blanda 
porque el cielo detrás
es de un dubitativo y dudoso gris nocturno.

Una escalera de ángulos
abruptos, sólidamente construida.
Se advierte que los ángeles deben dar un saltito
para bajar de un escalón a otro, agitando 
las alas levemente:

y que, para subir, un hombre
debe rasparse las rodillas y ayudarse
con las manos. La piedra labrada les ofrece
a los pies titubeantes un consuelo. Lo rozan alas.
El poema asciende.
 
Traducción de Ezequiel Zaidenwerg Dib 
 

Denise Levertov sitting in a wooden chair, with potted flowers behind her

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario