domingo, 1 de octubre de 2023

Antonia Pozzi (Milán, Italia, 1912-1938)

 

Puede ser una imagen de 1 persona

 

VUELOS

 

La lluvia pesada de pájaros
sobre el árbol desnudo:
así ligeramente vibrando
de hojas vivas
se viste.
 
Pero salta en un aleteo
la bandada,
el azul febrero
con la tarde
está en las ramas.
 
Es grácil mi cuerpo,
despojado en los vuelos
de la sombra.
 
 
_____________________
en "Palabras", Universidad Autónoma de Nuevo León, Monterrey, 2017. Selección y traducción de Carlos Vitale. En la imagen, Antonia Pozzi (Milán, Italia, 1912-1938 / Dea Sabina).
 
 

VOLI

 

Pioggia pesante di uccelli
su l’albero nudo:
così leggermente vibrando
di foglie vive
si veste.
 
Ma scatta in un frullo
lo stormo,
l’azzurro Febbraio
con la sera
sta sui rami.
 
E’ gracile il mio corpo,
spoglio ai voli
dell’ombra..
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario