LA LIBERACIÓN ES
una mañana
sin guardias
un sargento negro estadounidense
ametrallando los portones
olas de tanques rusos
rodando sobre las alambradas
años de lágrimas corriendo
incontrolables
los macilentos abalanzándose
a los depósitos de comida
tragando puñados de grasa hasta morir
despertar del estado de coma
saludarse ante un espejo
como si uno fuera un extraño
hacerse decir, “vuelve a casa”
evitar ser violada
diciéndole a los soldados de la liberación
que se tiene "la enfermedad"
caminar por rutas familiares
parando en casas familiares
llamando a puertas familiares
para ver quien retornó
descubriendo qué partes de ti faltan
llegar a la casa
mirar a los antiguos vecinos
que vigilan desde puertas y ventanas
mirándote regresar
un silencio diferente.
_______________________
en "Palabras sobrevivientes", Poetas de América, Ottawa, 2002. Trad. del original inglés, Elías Letelier. En la imagen, Endre Farkas (Hajdunanas, Hungría, 1948 / endrefarkas.net)
Hijo de padres supervivientes del Holocausto, Farkas se estableció en Montreal con su familia en 1956.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario