"PATERSON"
No sucumbiremos:
la muerte es ese hoyo
en el que todos estamos enterrados,
La flor se marchita
y pudre.
Pero hay un agujero
en el fondo de la bolsa.
Es la imaginación
que es insondable.
Y por ese agujero
escaparemos.
Trad. del inglés de Silvia Camerotto.
We shall not get to the bottom:
death is a hole
in which we are all buried,
Gentile and Jew.
The flower died down
ans rots away.
But there is a hole
in the bottom of the bag.
It is the imagination
which cannot be fathomed.
It is through this hole
we escape.
(Fuente: Irene Schiffer)
No hay comentarios:
Publicar un comentario