SPINOZA
Tormentas de cristal
se convierten en el tiempo imperante
Elegantes damas admiran al gato
pero la primavera en el medio
Los sellos vuelan
El hombre camina
La estampilla se sella a sí misma
La carta se envía a sí misma
El destino
no puede decirse
Detrás de la pantalla
A lo largo del camino
La recibirán
Metales se desmenuzan en el polvo
La confrontación es profunda
_______________________
en "Arsenal. Surrealism Subversion", n.º 2, junio de 1972. Versión de Jonio González. En la imagen, Penelope Rosemont (Chicago, EE. UU., 1942) por Thomas Good.
SPINOZA
Storms of glass
become the prevailing weather
Elegant ladies admire the cat
Winter becomes the mode
but spring the means
The seals fly
Man walks
The postage stamp seals itself
The letter addresses itself
The destination
cannot be told
Behind the screen
Along the road
It will be met
Metals crumble in to dust
The confrontation is profound
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario