CONTANDO HACIA ATRÁS
Cómo he llegado a ser tan vieja,
me pregunto
contemplando
mi 67.º cumpleaños.
La dislexia sonríe:
en realidad tengo 76.
Hay lugares
donde a los 60 empiezan
a contar hacia atrás;
en Japón
comienzan de nuevo
desde uno.
Pero los números
importan poco.
Es la física
de la aceleración lo que me preocupa,
el modo en que el tiempo se acelera
como si no se diese cuenta
del destino—
¡Mira!
Veo a mi madre
y a mi padre
me esperan con un pastel
en la línea de salida.
__________________
en "Traveling Light", W. W. Norton, Nueva York, 2011. Versión de Jonio González.
COUNTING BACKWARDS
How did I get so old,
I wonder,
contemplating
my 67th birthday.
Dyslexia smiles:
I’m 76 in fact.
There are places
where at 60 they start
counting backwards;
in Japan
they start again
from one.
But the numbers
hardly matter.
It’s the physics
of acceleration I mind,
the way time speeds up
as if it hasn’t guessed
the destination—
where look!
I see my mother
and father bearing a cake,
waiting for me
at the starting line.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario