domingo, 3 de diciembre de 2023

Marianne Moore (1887, Kirkwood, Mussouri – 1972, New York)

 


 

 

Marianne Moore (1887, Kirkwood, Mussouri – 1972, New York) asistió a Bryn Mawr College y recibió su licenciatura en 1909. Después de graduarse, Moore estudió en Carlisle Commercial College, y de 1911 a 1915 trabajó como maestra de escuela en Carlisle Indian School. En 1918, Moore y su madre se mudaron a la ciudad de Nueva York y, en 1921, se convirtió en asistente de la Biblioteca Pública de Nueva York. Comenzó a conocer a otros poetas, como William Carlos Williams y Wallace Stevens, y a colaborar en The Dial, una prestigiosa revista literaria.

Se desempeñó como editora interina de The Dial de 1925 a 1929. Junto con el trabajo de otros miembros del movimiento “Imagist” como Ezra Pound, Williams y H.D., los poemas de Moore se publicaron en The Egoist a partir de 1915. En 1921, H.D. publicó el primer libro de Moore, Poems (The Egoist Press, 1921).

Moore fue ampliamente reconocida por su trabajo: recibió el premio Bollingen, el Premio Nacional del Libro y el Pulitzer. Escribió con la libertad característica de los otros poetas modernistas, a menudo incorporando citas de otras fuentes en el texto, pero su uso del lenguaje siempre fue extraordinariamente condensado y preciso, capaz de sugerir una variedad de ideas y asociaciones dentro de una imagen única y compacta. En su ensayo de 1925, titulado “Marianne Moore”, William Carlos Williams

 

  escribió sobre el modo característico de la poeta: “De modo que al mirar un objeto aparentemente pequeño, uno siente el remolino de grandes eventos”.

 

 

Reafirmación

 

La antesala a la experiencia no debe
     ser exaltada dentro de una grandeza épica. Estos hombres se dirigen
hacia el trabajo con esta idea, avanzando como un banco de peces

por aguas tranquilas — esperando cambiar el curso o descartar
     la idea del movimiento, hasta verse forzados a hacerlo. Las palabras de los griegos
resuenan en nuestros oídos, pero son vanas en comparación a una vista como esta.

El pulso de la intención no se mueve para que uno
     pueda verlo, y la maquinaria moral no está etiquetada, pero
el futuro de los tiempos está determinado por el poder de la voluntad.

 

 

Reinforcements

 

The vestibule to experience is not to
     be exalted into epic grandeur. These men are going
to their work with this idea, advancing like a school of fish through

still water—waiting to change the course or dismiss
     the idea of movement, till forced to. The words of the Greeks
ring in our ears, but they are vain in comparison with a sight like this.

The pulse of intention does not move so that one
     can see it, and moral machinery is not labelled, but
the future of time is determined by the power of volition.

 

 

 


Extraído de Marianne Moore, Observations. Edited and with and introduction by Linda Leavell, Farrar, Strauss and Giroux, New York, 2016, p. 40 | Traducción de Camila Evia | Buenos Aires Poetry 2023


(Fuente: Buenos Aires Poetry)

No hay comentarios:

Publicar un comentario