lunes, 3 de octubre de 2022

Lewis Warsh (Nueva York, 1944-2020)

 

DESAYUNO EN EL QUINTO INFIERNO

 

Es sábado, tiempo de comer tortitas
bajo una carpa, y salchichas, zumo
de naranja y café aparte, hay
mesas y sillas bajo
la carpa y hombres con la frase Club
de Leones inscrita en las chaquetas
lanzan las tortitas al aire y sirven el
café y le dan la vuelta a
las salchichas, es un día blanco [1], un cielo
blanco en la ventana, chicas
con shorts blancos caminan
por la calle, la cabeza de la Medusa convierte
en piedra mi corazón bajo las blancas
ramas.
 
 
 
__________________
en "United Artists Five", diciembre de 1978 / "Hives", United Artists Books, Lenox, MA, 1979. Versión de Jonio González. 
 
[1] Warsh seguramente se refiere al llamado "día blanco", típico de muchos países de Extremo Oriente, que se celebra un mes después del día de San Valentín. En él, quienes recibieron regalos suelen retribuirlos con chocolate y dulces en general. (N. del T.)
 
 
 

BREAKFAST IN THE BOONDOCKS

 

 
It's Saturday, time to eat pancakes
beneath a tent, and sausages, orange
juice and coffee are extra, there are
tables and chairs beneath
the tent and men with Lions
Club inscribed on their jackets
flip the pancakes and pour the
coffee and turn the sausages
onto their sides, it's a white day, white
sky at the window, girls
en white shorts walking down
the street, the head of Medusa turning
my heart to stone beneath white
branches.
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario