lunes, 30 de marzo de 2020

Kazimiera Iłłakowiczówna (Polonia, 1892 - 1983)



A SOLAS


Abrázame y ama… Estamos solos, solos…
…El vendaval recorre los cabellos, el vendaval agita las ventanas…
Tengo las manos frías, acudo a ti junto a las hojas
de jardines desiertos, a ti, y a la miel oscura de tus ojos.
Hasta aquí llegan del ventarrón las férreas trenzas…
…Cierra la ventana… Ya terminé los conjuros y embrujos dragoniles:
mi dragón se echará formando círculos –extraños arabescos–,
rosados como una concha o –si así lo decides– azules.
Con enormes patas escamosas cubrirá como con cubiertas funerarias
todo lo que alrededor existe –lejano e innecesario–,
todo lo que repica y castañea, silba y hace sonar cadenas,
todo lo que no es una hoja helada o un soplo de viento.


[Traducción: Lucía Málaga-Sabogal]



(Fuente: Tam Tam Press)

No hay comentarios:

Publicar un comentario