La cabra
.
Le he hablado a una cabra.
Estaba sola en el prado, y atada.
Saciada de hierba, empapada
por la lluvia, balaba.
Aquel monótono balar se identificaba
con mi dolor. Y yo le respondí: primero,
por bromear; después, porque el dolor es eterno,
y tiene su voz y no varía.
Era esta voz la que sentía
gemir en una cabra solitaria.
En una cabra de rostro semita
sentía lamentarse cada mal ajeno,
cada ajena vida.
.
Umberto Saba (Trieste, 1883 - Gorizia, 1957). Antología esencial de la poesía italiana. Selección: Luis Martínez de Merlo. Traducción: Antonio Colinas. Espasa Calpe. Madrid. 1999
(Fuente: Griselda García)
No hay comentarios:
Publicar un comentario