viernes, 13 de marzo de 2026

Manuel Bandeira (Recife, Brasil, 1886-Río de Janeiro, Brasil, 1968)

 

 

 

ARTE DE AMAR

 

Si quieres sentir la felicidad de amar, olvida tu alma.
 
El alma es lo que arruina al amor.
 
Sólo en Dios ella puede encontrar satisfacción.
No en otra alma.
Sólo en Dios - o fuera del mundo.
 
Las almas son incomunicables.
 
Deja a tu cuerpo entenderse con otro cuerpo.
 
Porque los cuerpos se entienden, pero las almas no.
 
 
 
_________________________
de "Estrela da manhã" (1936) en "Mi gran ternura y otros poemas", Centro Editor de América Latina, Buenos Aires, 1987. Traducción de Rodolfo Alonso. En la imagen, Manuel Bandeira (Recife, Brasil, 1886-Río de Janeiro, Brasil, 1968 / Acervo Pernambucano)
 
 
 

ARTE DE AMAR

 

Se queres sentir a felicidade de amar, esquece a tua alma. 
 
A alma é que estraga o amor. 
 
Só em Deus ela pode encontrar satisfação.
Não noutra alma.
Só em Deus - ou fora do mundo 
 
As almas são incomunicáveis. 
 
Deixa o teu corpo entender-se com outro corpo. 
 
Porque os corpos se entendem, mas as almas não.
 
 
 
 
(Fuente: Jonio González) 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario