lunes, 25 de marzo de 2024

Nina Iskrenko (Ни́на Ю́рьевна И́скренко, Petrovsk, Rusia, 1951-Moscú, Rusia, 1995

 

Puede ser una imagen de 1 persona

 

MAÑANA NO IRÉ...

 

Mañana no iré a ninguna parte.
Me quedaré en casa todo el día. Qué alegría.
No me dividirán en partes
ni me colgarán en los cables de la electricidad.
A mí no me van a abrazar con una sierra.
Ni me seducirán con paraísos inventados
¡Oh ángel leve sal del icono
y arráncame la lengua pagana
haz con ella un banderín o unas hombreras
pero hoy no me sacarás de casa, aunque me mates!
Mátame si quieres pero no me saques de casa.
 
 
 
___________________
trad. de Jorge Bustamante García en "Poesía rusa en el cruce de dos siglos", Ludmila Biriukova y Jorge Bustamante García, eds., revista "Alforja", n.º 30, otoño de 2004. En la imagen, Nina Iskrenko (Ни́на Ю́рьевна И́скренко, Petrovsk, Rusia, 1951-Moscú, Rusia, 1995 / Poet Forum Ru)
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario