miércoles, 21 de julio de 2021

Jacques Rancourt (Lac-Mégantic, Quebec, Canadá, 1946)

 

 

Tren nocturno
 

Cada uno es un otro para el otro
¿no es así?
cada parte es un todo
y apenas el alba se levanta
el tren nocturno vuelve a partir hacia un destino diurno.

No sabremos el fin de la historia
la enfermera se lima las uñas
ventea un poco
huele a pan tostado aquí
a cielo
huele a humanidad
 
 


Sine díe
 

Incapaz de nacer antes de haber vivido
indeciso de vivir antes de haber comprendido
más de uno habrá equivocado el paso
perdido el avión

reencontraremos entre sus recuerdos
viejos accesorios de pesca
unos engaña-muerte
y algunos artículos indefinidos
 

[2012]
 
 

En Paisajes y personajes, Leviatán, Buenos Aires, 2020
Traducción de Marta Miranda
 
 
 
(Fuente: Campo de maniobras)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario