PROBLEMAS DE TRADUCCIÓN: PROBLEMAS DE LENGUAJE
PROBLEMAS DE TRADUCCIÓN: PROBLEMAS DE LENGUAJE
1
Echo mano de mi atlas Rand McNally.
Europa aparece justo después del Mapa del Mundo.
En la página 9 puede verse toda Italia.
En la 29 la mitad de Chile.
Saco mi regla.
Desde una perspectiva global Italia
equivale a menos de media pulgada.
Chile mide más de una pulgada y cuarto.
Aproximadamente
Chile mide de largo tanto como China
de ancho:
vuelvo al atlas:
página 17 un buen pedazo de China.
Página 5 toda Francia: como decimos en Nueva York:
¿A quién conocen Francia e Italia
en el Randy McNally?
________________
en "Directed By Desire: The Collected Poems of June Jordan, Copper Canyon Press, Port Townsend, WA, 2005. Versión de Jonio González.
1
I turn to my Rand McNally Atlas.
Europe appears right after the Map of the World.
All of Italy can be seen page 9.
Half of Chile page 29.
I take out my ruler.
In global perspective Italy
amounts to less than half an inch.
Chile measures more than an inch and a quarter
of an inch.
Approximately
Chile is as long as China
is wide:
Back to the Atlas:
Chunk of China page 17.
All of France page 5: As we say in New York:
Who do France and Italy know
at Rand McNally?
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario