martes, 20 de octubre de 2020

Antonio Guzmán Gómez (México, 1982) *

 

 


 

 

El sapo

 

Mi nombre es Sapo, alegre y lleno de sueños,
mi imaginación es tan grande
que puedo llegar al mar y los océanos.

La superficie de mi agua parece un espejo bajo el sol,
en su fondo habitan algas, corales y renacuajos,
amigos que me acompañan en la noche
bajo la luz quieta de las estrellas.

Lo que acabo de contar es mi deseo.
Doy un salto para despegar mi panza de la tierra,
y me doy cuenta que la imaginación que tengo es irreal,
no corresponde al mundo que fluye, que se extiende.
Yo no podría llegar nunca al mar,
es salada y mala con el golpe de sus olas,
moriría al instante.

Soy horrible para el hombre
me desprecia cada vez que me encuentra
entre el lodo bajo la lluvia.
Aunque el corazón del hombre
es hermoso en sus latidos,
se parece mucho a mi cuerpo.

Heráclito es como mi espejo,
soñador como yo,
siempre lo recuerdo, pero se equivocó.
Mi agua ha sido la de siempre, estancado,
me he metido allí toda mi vida,
cuando llueve, fluye en la superficie de mi charco,
nunca llega acá, en el fondo donde estoy como muerto,
lleno de silencio.




Te pokok

 

Pokok jbiil, stseet ko’tan sok bayel ya jwaychin jlekilal,
lom muk’ te bitik ya jnope
te xju’ya xk’oon ta pamal ja’ sok ta sk’ubulil te ja’etike.

Te ka’ale jich bit’il nen ta sba sit yelaw te k’aale.
ay ajmuch’ ta yanil, kuxul tonetik sok unin ch’uch’etik
ya sjunikon ta ajk’ubal
ta yanil xojobal lamal ek’etik.

Te binti la jcholtale ja’ te bitik ya jk’ane.
Ya xwilon swenta ya  jlik moel jch’ujt ta sba lum,
ya jna’ stojol te maba melel te binti ya jnope,
maba pajal sok te lum k’inal ya xbeenbele, ya sjambel sbae.
Jmel ma stak’ ya xk’oon ta  muk’ul nabil,
lom ch’ajchi’ sok ta sbolil sbul ya’al ya smajon,
ta jts’inax ya smilon.

Maba t’ujbilon ta sit te winike
ya sp’ajon te k’alal ya stajon
ta yanil yajch’alul te ja’ale.
Manchuk te yo’tan te winike
lom t’ujbil ta st’umt’unele,
k’anta pajal sok te jbak’etale.

Heraklitoe k’anta jnen k’oem
ya swaychej slekilal ek,
ja’ yu’un ya jna’ ta ko’tan, te ch’ay ta snopele.
Te ka’ale ma’yuk jelonem, pamal ay,
te jtik’ojba-a te bit’il kuxinemontale,
k’alal ya xtal te ja’ale ya xjelaw ta sba ka’al,
maba ya xk’ot li’ini, ta  banti lajemon yilele,
tenbilon ta ch’abal k’inal.

 

(*)  Poeta tseltal

 

(Fuente: Círculo de poedsía)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario