miércoles, 8 de mayo de 2019

Emily Dickinson (USA)

Soy nadie, ¿vos quién sos?



Soy nadie, ¿vos quién sos?
¿vos sos nadie también?
Entonces somos dos, ¡no lo cuentes!
Sabés, no tienen que enterarse

¡Qué insufrible es ser alguien!
¡Qué impudicia!, lo mismo que una rana,
todo el día declarando tu nombre
ante la admiración de la ciénaga


Versión de Isaías Garde


Emily Dickinson (260)

I’m nobody, who are you?
Are you nobody too?
There’s a pair of us, don’t tell!
They’d advertise us, you know!

How dreary to be somebody!
How public like a frog, 
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!




(Fuente: Biblioteca Ignoria)

No hay comentarios:

Publicar un comentario