miércoles, 10 de agosto de 2022

Fanny Howe (Buffalo, EEUU, 1940)

 

UNA REFLEXIÓN

 

Regresar a la infancia: ser sin palabras.
El umbral que separa Edén y cielo.
Tierra y nube.
 
Vaciada, cada imagen perderá su definición poco a poco
 
Una niña en el Purgatorio aún cubre su cabeza con un paño
¿o es la luz del sol tendida en el suelo?
 
Tratamos de domesticar nuestro espíritu como a un niño.
Lo perseguimos y castigamos hasta que cambia.
Nos pasamos la vida intentando liberarlo de nuevo.
 
 
_______________
en "The Needle's Eye", Graywolf Press, Minneapolis, 2016. Versión de Jonio González. 
 
 

A THOUGHT

 

To return to infancy: to be without speech.
The threshold between Eden and Heaven.
Ground and cloud.
 
Hollowed out, each image will lose its definition bit by bit.
 
An infant in Purgatory still covers her head with swaddling
Or is it the sunlight lying on the floor?
 
We try to domesticate our spirits like children.
We chase and chastise them until they change.
We spend our lives trying to release them again.
 
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario