jueves, 25 de agosto de 2022

Elizabeth Barrett Browning (Gran Bretaña, 1806-1861)

 

Soneto XL


 
 
 
 
¡Claro que sí! ¡Todos aman en este mundo nuestro!
No negaré el amor, le llamaré amor verdadero.
Escuché hablar del amor en mi juventud temprana,
y no debe haber pasado mucho tiempo, porque las flores

que recolecté todavía desprenden su aroma. Musulmanes e infieles
entregan sus pañuelos por una sonrisa, pero no se apiadan
del llanto. La muela blanca de Polifemo
oprime una nuez, pero la suelta enseguida

si la lluvia ha alisado su cáscara, y así de rápido
lo que llamamos amor se transforma en desprecio
o en olvido. ¡Pero tú no eres de esa clase de amantes,

amor mío! Tú sabes ser paciente entre la pena
y la enfermedad, dejas que las almas se acerquen y se toquen,
y piensas que es pronto aunque otros digan: «¡Demasiado tarde!».
 
 
 

Elizabeth Barrett Browning, incluido en Antología de poetas inglesas del siglo XIX (Alba Editorial, Barcelona, 2021, trad. de Xandru Fernández y Gonzalo Torné).
 
 
 
(Fuente: Asamblea de palabras)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario