jueves, 10 de noviembre de 2022

Ruth Stone (Roanoke, Vermont, EUA, 1915-Ripton, Virginia, EUA, 2011)

 

MANTRA

 

Cuando estoy triste
canto, recordando
el murmullo del tordo.
Entonces no quiero nada
excepto regresar al pasado
a lo que tuve
antes de que el amor me entristeciera.
 
Cuando olvido llorar,
oigo a los sapos trepar
por la corteza de la higuera sagrada.
El amor yace dormido
y sueña que todo se encuentra
en su nido dorado;
y yo estoy atrapada allí, también,
cuando olvido.
 
 
_________________
de "In the Next Galaxy" (2002), en "What Love Comes To. New and Selected Poems", Copper Canyon Press, Port Townsend, Washington, 2008. Versión de Jonio González.

 

MANTRA

 

When I am sad
I sing, remembering
the redwing blackbird’s clack.
Then I want no thing
except to turn time back
to what I had
before love made me sad.
 
When I forget to weep,
I hear the peeping tree toads
creeping up the bark.
Love lies asleep
and dreams that everything
is in its golden net;
and I am caught there, too,
when I forget.
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario