RESURRECCIÓN
¿Que después de esta vida tengamos que despertarnos un día aquí
al estruendo terrible de trompetas y clarines?
Perdona, Dios, pero me consuelo
difuntos,
la anunciará el simple canto de un gallo...
Entonces nos quedaremos aún tendidos un momento...
La primera en levantarse
será mamá... La oiremos
encender silenciosamente el fuego,
poner silenciosamente el agua sobre el fogón
y coger con sigilo del armario el molinillo de café.
Estaremos de nuevo en casa.
_______________________
trad. de Clara Janés en "Cuadernos Hispanoamericanos", n.º 432, junio de 1986. En la imagen, Vladimir Holan (Praga, República Checa, 1905-1980 / Citarny)
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario