HUMANIDAD
Qué simples profundidades
Qué profundas simplezas
Sentarse entre los árboles
en un susurro de carcajadas y brisa—
Y cómo puedo fiarme de ellos
que contaminan el cielo
con paraísos
lo de aquí abajo con infiernos
Bien, humanidad,
formo parte de ti
y también mi hijo
pero ninguno de los dos
se creerá
tu enorme y penosa mentira
_______________________
en "Mindfield: New and Selected Poems", Thunder’s Mouth Press, Nueva York, 1989. Versión de Jonio González. En la imagen, Gregory Corso (Nueva York, EE. UU., 1930-Robbinsdale, EE. UU., 2001) por Chris Felver, 1981.
HUMANITY
What simple profundities
What profound simplicities
To sit down among the trees
and breathe with them
in murmur brool and breeze —
And how can I trust them
who pollute the sky
with heavens
the below with hells
Well, humankind,
I’m part of you
and so my son
but neither of us
will believe
your big sad lie
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario