sábado, 21 de diciembre de 2024

Achy Obejas (La Habana, Cuba, 1956)

 Puede ser una imagen en blanco y negro de una persona y texto

 

 

LA COLECCIÓN

 

Tu promesa es el pétalo de rosa que en el alféizar
recuerda el jardín.
 
Lo hago girar como a un interruptor
y capto algo más:
una ventana empañada, clara tristeza.
Una lágrima, humedeciendo tu labio.
 
Es invierno y tu abrigo cruje.
Te encuentro bajo los sedimentos,
rígida como una monja, cálida.
 
Ahora te hablaré de mi promesa,
cómo guardo los pétalos
con precisión filatélica.
 
 
 
____________________________
en "This is what happened in our other life", A Midsummer Night's Press, Nueva York, 2007. Trad. del original en inglés, Jonio González. En la imagen, Achy Obejas (La Habana, Cuba, 1956 / Depauw University). 
 
 

THE COLLECTION

 

Your promise is the rose petal on the sill
remembering the garden.
 
I turn it, like a tried ignition,
and catch something else:
a window fog, clear sadness.
A tear, moist on your lip.
 
It's winter and your coat squeaks.
I find you under the layers,
stiff as a nun, warm.
 
Now I will tell you about my promise,
how I keep the petals
with philatelic precision.
 
 
(Fuente: Jonio González)

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario