ESPÉRAME
Espérame, y yo volveré.
Espérame con toda el alma,
cuando la triste lluvia dé
para la espera triste calma.
Espérame cuando la nieve
se amontone. Cuando esperado
venga el calor y el frío lleve,
cuando el ayer quede olvidado.
Espérame si ya las cartas
de lejanías no vinieran,
y olvido de otros no compartas
si los otros ya no me esperan.
Espérame, y yo volveré.
No confundas tu recordar
con aquellos que ya sin fe
piensan que es hora de olvidar.
Que la madre y el hijo crean
que yo en la muerte ya me anego,
y que los amigos se vean
todos sentados junto al fuego.
Que tomen un amargo vino
por el recuerdo de mi ser;
mas espera tú mi destino,
no te apresures a beber.
Espérame, y yo volveré
desafiando a la muerte;
quien no esperó verme de pie
que diga de mí: tuvo suerte.
No entenderán en su porfía
que eres tú quien me ha salvado
de entre el fuego de cada día
por haberme así esperado.
Cómo y por qué he sobrevivido,
lo sabremos sólo tú y yo:
porque esperarme tú has sabido
mejor que nadie me esperó.
(1941)
________________________
en "Poesía rusa contemporánea", Luis Gregorich, ed., Centro Editor de América Latina, Buenos Aires, 1970 / "Antología de la poesía soviética", Alexandr Nakarov, ed., Júcar, Madrid, 1974. Versión de Fiódr Kelin y César M. Arconada.
Жди меня, и я вернусь...
Жди меня, и я вернусь.
Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.
Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души...
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.
Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет: — Повезло.
Не понять, не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой, —
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario