WCW
Saxífraga, dijo William Carlos Williams, era una flor que partía piedras. Ayer, en una maceta, un manojo, pétalos como yuyos, tallos robustos como piernas de campesinos. Sobreviviría la furia del verano por un deck de madera, el recuerdo de la escarcha, agüita de deshielo, agosto negro. No duraría una semana en la selva, al ser una flor bien del norte, como mucho templado. Williams era médico, y auscultaba sus palabras en busca de la menor señal, como un estetoscopio. Saxum es piedra, frag la raíz de frangere, partir. Cosas del norte con nombres en latín. Fantasmas del imperio. Williams tenía tiempo para los pacientes, hombres, mujeres, chicos que aguantan, que se abren paso, saxífraga que parte piedras.
Traducción de Ezequiel Zaidenwerg Dib
No hay comentarios:
Publicar un comentario