Pequeño autorretrato
(Café Greco)
Tantos años, cada uno dividido
en meses, cada mes en días, horas,
minutos y segundos, no podían
modificar con más justicia un rostro,
el mío, que contempla en un oscuro
espejo, en el antiguo café, donde
impiadosa la moda última impera,
de ella quizá excluido por el puro
brillo en los ojos y en la boca risa
enternecida por la vieja herida
de un amor victorioso de los años
y adiposo, oh benévolo narciso.
Attilio Bertolucci
[Versión de Pablo Anadón,.
Córdoba, 30-VII-24]
*
Piccolo autorittrato
(Caffè Greco)
Non potevano tanti anni, diviso
ognuno in mesi i mesi in giorni,
i giorni in ore, minuti, attimi,
alterare più giustamente un viso,
il mio, che guarda in uno specchio scuro
dell’antico caffè dove impietosa
si scatena la moda ultima, io,
da questa escluso forse per il puro
lampo degli occhi e intenerito riso
della bocca alla consunta ferita
di un amore vittorioso su anni
e adipe, oh non esigente narciso.
Attilio Bertolucci
[De "Viaggio d'inverno",
Garzanti, Milano, 1971]
(Fuente: El trabajo de las horas - Blog de Pablo Anadón)

No hay comentarios:
Publicar un comentario