martes, 2 de septiembre de 2025

Ida Maze (אײַדע מאַזע, nacida Ida Zukovsky, Ugli, Bielorrusia, 1893-Montreal, Canadá, 1962)

 

 

Puede ser una imagen de 1 persona y sombrero 

 

 

LOS OJOS DE LOS NIÑOS

 

Todos los días lo mismo:
Dos cielos azules
Se abren
Cuando sale el sol.
 
Cuando se pone el sol,
Se cierran
Y duermen dulcemente
En un mundo sereno.
 
En una corona de oro
Hay dos cielos azules
Y un corazón lleno de alegría
Que revolotea sobre ellos.
 
 
________________________
trad. del yiddish de Shuli Elisheva en The Ida Maze Project, 4 de enero de 2021. Versión del inglés al castellano, Jonio González. En la imagen, Ida Maze (אײַדע מאַזע, nacida Ida Zukovsky, Ugli, Bielorrusia, 1893-Montreal, Canadá, 1962 / Book Center Montreal)
________________________
 
 
 

CHILDREN EYES

 

Every day's the same:
Two blue skies
Open up
As the sun goes up.
 
As the sun goes down
They close themselves
Sweetly sleeping
In a world of calm.
 
In a crown of gold
Are two blue skies
And a heart full of joy
Flutter over them
 

 

(Fuente: Jonio González) 

No hay comentarios:

Publicar un comentario