lunes, 18 de agosto de 2025

Diane Wakoski (Whittier, California, EEUU, 3 agosto 1937)

 

 

 

 

 

Truncando mi destino

 

Enamorarse de un bigote
se parece a decir
podés enamorarte
de la forma en que un hombre se lustra los zapatos
		lo cual,
		sin duda alguna,
		es una de las cosas 
que encienden mi motor bien aceitado

las botas con hebillas

(Me siento en un aviso
de moda para hombres
si pienso en tus tobillos)


Yeats se quedó prendado del exquisito rostro de una chica

y heme aquí

una mala moralista,

una esteta fallida,

una poeta triste,


deseosa de pasarte la mano por los brazos y de sentir los músculos
que dan tanto volumen al cuerpo de los hombres
que hacen que una mujer
anhelante se incline en esa dirección
que la hacen derretirse / ella es un día de lluvia
en tu presencia
el charquito de cera bajo la vela que arde		
la espuma de agua de una catarata

Vos sos mucho más lindo que cualquier Harley-Davidson
Ella es la lluvia,
espera sin paraguas,
y ve que le cayeron 
unas gotas de sangre por las piernas
después del largo viaje.
 
Traducción de Ezrquiel Zaidenwerg Dib 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario