martes, 12 de octubre de 2021

Ezra Pound (EEUU, 1885 - Italia, 1972)

 

 

 Canto XX, fragmento

.

“Qué ganaron con Odiseo,
“Los que murieron en el remolino,
“Y tras tantos trabajos en vano,
“Viviendo de carne robada, encadenados a los remos
“Para que él obtuviera su gran fama
“y de noche compartiera el lecho de la diosa?
“Sus nombres no están grabados en bronce
“Ni sus remos se alzan junto al de Elpénor;
“Ni tienen un túmulo junto al mar.
“Estos que nunca vieron los olivos bajo Esparta
“Con las hojas verdes y de pronto no verdes,
“El destello de la luz en sus ramas;
“Estos que no vieron el salón de bronce ni el hogar,
“Ni yacieron junto a las damas de compañía de la reina,
“Ni tuvieron a Circe por compañera de lecho, Circe Titania,
“Ni carnes de Kalüpso,
“Ni sus peplos de seda rozándoles los muslos.
“¡Darles! ¿Qué les dieron?
Cera de oídos.
“Veneno y tapón de cera en los oídos,
y una tumba salada junto al campo de los toros,
“neson amumona, las cabezas como cuervos de mar en la espuma,
“Manchones negros, algas a la luz de los relámpagos;
“Carne enlatada de reses de Apolo, diez latas por un cargamento”. 
 
 
    
 
                            Traducción: Jan de Jager

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario