AZUCENA
sino cerca de las floridas
cresta de gallo y boca de pez, y de la albahaca
y avanzaba con el agua de la fuente
hacia sus mesas.
La muerte danzaba
y en las plazas la gente
se mezclaba con el asfalto.
A los inclinados sobre las flores, los disparos
los conducían hacia lo alto.
Y en el espacio se convertían
en azucenas.
_________________________
en "Tal vez a causa de una nube y otros poemas", El Perro Malo, Madrid, 2018. Trad. de María Luisa Prieto y Ahnad Yamani. En la imagen, Wadih Saadeh ( وديع سعادة, Shabtin, Líbano, 1948 / Al Jazeera)
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario