POETA
El viento muere, encuentro una ciudad desierta, a
excepción de muchedumbres en movimiento y de pie.
piedras, carbón de las plantas muertas, ladrillos con forma de diente.
Empiezo a anotar ahora todos los lugares a los que no he ido,
comenzando por los más lejanos.
Construyo casas que no habitaré.
__________________________
en "Analogies of Escape", Burning Deck, Providence, 1997. Trad. de Jonio González. En la imagen, Keith Waldrop (Emporia, EE. UU., 1932-Providence, EE. UU., 2023) por Amish Trivedi (NYT)
POET
The wind dying, I find a city deserted, except for crowds of
people moving and standing.
Those standing resemble stories, like stones, coal from the
death of plants, bricks in the shape of teeth.
I begin now to write down all the places I have not been—
starting with the most distant.
I build houses that I will not inhabit.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario