Más desnuda que el agua
Y me agarró el deseo que nunca me abandona de tenerte acá dentro donde está el corazón donde late la sangre donde se multiplica ilimitada la alegría –sin el horizonte sensible de la piel más desnuda que el agua Y me agarró el deseo que nunca me abandona de un prado refrescante de tu voz en el verano es siempre mediodía en mi país mediodía sin línea ni color mediodía negro parado al sol Y me agarró el deseo que nunca me abandona de tu voz – en los labios en los muslos en la juntura espléndida del llanto y la alegría el pliegue de la leche nocturna y la mañana donde voy a beber Y me agarró el deseo que nunca me abandona de un puente entre mi misma y mi imagen de una roca en que verme soñar con el abismo que me separa de mi bien de mí los míos podría tenerlo todo Y me agarró el deseo que jamás me abandona del camino de vuelta de darte a luz al mundo mi almendra mi almendrero mi vida tan redonda de la vuelta y de nuestros renaceres Ahí donde me agarró este deseo
Traducción de Ezequiel Zaidenwerg Dib
No hay comentarios:
Publicar un comentario