ROSAS ROJAS DE OCTUBRE
Cerca del puerto el sol convierte en vitrales
las hojas de arce. Los veleros se hacen a la mar
para celebrar este día del verano de San Martín
yo vemos pasar un buque de carga por la entrada del puerto
rumbo a Europa. Todo está en calma.
Sentados en un banco como los jóvenes amantes
que nos sentimos, no tenemos nada acuciante que hacer
más que disfrutar de este día de finales de octubre.
Unas pocas rosas completamente abiertas iluminan el jardín.
No nos sentimos culpables por nuestra aparente
lasitud, pues estas flores sólo florecen
para nosotros. Las adoptaremos como nuestro emblema.
___________________________
en "Awareness Poems", SureWay Press, Mississagua, Ont., 2024. Versión de Jonio González. En la imagen, James Deahl (Pittsburgh, EE. UU., 1945, vive en Canadá desde 1970 / Live Encounters Magazine)
SCARLET ROSES OF OCTOBER (for Norma)
The sun near the harbour turns maple leaves
into stained glass windows. Sailboats head out
to celebrate this Indian Summer day
before autumn’s storms set in. Norma and
I watch a freighter pass the harbour’s head
on her way to Europe. All is quiet.
Sitting on a bench like the young lovers
we feel we are, we have nothing pressing,
just this late October day to savour.
A few full-blown roses light up the garden.
We feel no guilt at our apparent
lassitude, for these flowers bloom only
for us. We’ll embrace them as our emblem.
(Fuente: Jonio González)
No hay comentarios:
Publicar un comentario