viernes, 2 de abril de 2021

Wafi Salih (Venezuela, 1966)

 

 

De la antología del Haikú:


“Avispas enloquecidas
sacan de su labor
al jardinero

Rugido de lluvia
entre las sabanas
como un león

Amor lejano
el calor de otoño
en mi pie desnudo

Una lámpara
 un ratón, un hombre
 roen las horas

Desde el puente
 fatigan los amantes
 el agua quieta

Va y viene
la abeja
la rosa aguarda

Día de júbilo
 en el árbol seco
 el cristofué

Las hormigas
en fila una tras otra
destino de soldados

Fuera de casa
el quejido de la lluvia
suena hondo


Frescura en la aldea
arde la choza del mercader
de incienso

Se levanta
 el invierno más aprisa
 en otra parte

Retengo sin querer
el chillido desordenado
         de las urracas…”

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario